Quote Origin: We Have Passed a Lot of Water Since Then

March 30, 2026 · 10 min read

“We have passed a lot of water since then.”

A few years ago, my first major marketing campaign collapsed spectacularly after months of exhausting work. My mentor dragged me to a late-night diner to perform a post-mortem on the disaster. He leaned over his coffee, trying to offer profound comfort about moving on from past mistakes. Instead, he solemnly promised that we had passed a lot of water since those early days. He meant to reference water flowing under a bridge. The sheer absurdity of the accidental bathroom humor broke my absolute misery immediately. As a result, we spent the next ten minutes laughing until we practically cried. Consequently, I became obsessed with finding out if anyone else had made this linguistic blunder. Interestingly, this hilarious phrase has a rich, surprisingly complex history in American pop culture. Therefore, we must explore its strange journey from military letters to Hollywood boardrooms. This exploration reveals fascinating truths about how language evolves over time. Furthermore, it demonstrates how society assigns famous quotes to legendary figures. ## The Anatomy of a Perfect Malapropism People constantly mangle common idioms during casual conversation. For example, individuals often try to say much water has flowed under the bridge. However, their brains misfire and produce an entirely different, unintentionally vulgar image. Passing water serves as a polite medical euphemism for urination. Thus, combining these two concepts creates a legendary linguistic accident.

Linguistic scholars classify these specific speech errors as malapropisms. Over the decades, Hollywood columnists have collected hundreds of these mangled phrases. Specifically, writers often attributed these blunders to powerful studio executives. These executives usually lacked formal education despite their immense wealth. Consequently, the entertainment industry birthed the concept of the Goldwynism. This term refers directly to the legendary movie producer Samuel Goldwyn. Journalists eagerly assigned almost every humorous verbal mistake to him. Nevertheless, tracing the actual origin of this specific quote reveals a different story. We must dig deeper into historical archives to find the truth. ## Solomon S. Levadi and the Earliest Record The earliest documented appearance of this joke comes from a military context. In 1942, Captain Solomon S. Levadi wrote a letter from Australia to a friend. . Levadi deliberately used the phrase to create intentional humor. He wrote that a lot of water had passed since his last letter. Furthermore, he joked that he had also passed a lot of water himself. Levadi crafted this clever wordplay to lighten the mood during wartime. Therefore, the first recorded instance was an intentional joke. It was definitely not an accidental slip of the tongue.

During World War II, soldiers frequently relied on dark humor to survive deployments. Writing letters home provided a crucial psychological escape from military hardships. Consequently, clever phrases and jokes spread rapidly among troops stationed overseas. Levadi likely shared this joke with his fellow officers before writing it down. Meanwhile, the phrase slowly drifted from military correspondence into Hollywood gossip. Soldiers likely brought the joke home after the war ended. Eventually, entertainment journalists began associating the phrase with famous movie moguls. This transition marked the beginning of the quote’s complicated legacy. ## The Ezra Goodman Connection By the early 1960s, the quote firmly attached itself to Samuel Goldwyn. In 1961, journalist Ezra Goodman published a highly critical book about the entertainment business. He titled his explosive work The Fifty-Year Decline and Fall of Hollywood. Within these pages, Goodman directly tackled the subject of Goldwynisms. . Goodman claimed that Goldwyn often denied inventing these famous mangled phrases. However, the journalist insisted he personally heard the producer utter this specific gem. For example, Goodman described a moment when Goldwyn was reminiscing about early cinema. Supposedly, the producer looked back and solemnly delivered the legendary line. As a result, Goodman’s book cemented the quote’s status as a premier Goldwynism. The public imagination immediately accepted this hilarious origin story. However, attributing quotes in classic Hollywood was notoriously difficult. Studio publicists frequently invented clever sayings to keep their clients in the newspapers. Therefore, researchers must treat any celebrity attribution from this era with extreme caution. Publicists desperately needed fresh material for the daily gossip columns. Consequently, attributing a funny mistake to a powerful boss became standard industry practice. The public loved reading about wealthy executives sounding foolish. Thus, the legend of the Goldwynism grew larger with each passing year. Journalists rarely let factual accuracy ruin a perfectly good punchline. ## The Role of Entertainment Journalism During the mid-twentieth century, entertainment journalism operated differently than it does today. Source Columnists wielded immense power over the public image of studio executives. Furthermore, these writers constantly needed fresh anecdotes to fill their daily newspaper slots. . Consequently, journalists frequently recycled the same jokes and attributed them to different people. If a joke landed well, reporters would simply attach it to the most famous person. Samuel Goldwyn served as the perfect target for these linguistic fabrications. He possessed a thick accent, lacked formal schooling, and wielded enormous industry power.

Therefore, mocking his speech patterns became a popular pastime for educated East Coast writers. They used Goldwynisms to subtly undermine the authority of the powerful studio bosses. In contrast, the public simply enjoyed the sheer absurdity of the mangled phrases. Readers rarely questioned whether the powerful executives actually said these ridiculous things. ## Michael Curtiz Enters the Picture The story grows even more complicated when we introduce other Hollywood heavyweights. In 1965, journalist Norton Mockridge published a book titled Fractured English. He loved collecting malapropisms and shared an anonymous anecdote about a movie producer. The unnamed producer allegedly used the phrase while discussing an early film. Later, Mockridge finally revealed the identity of this mysterious speaker. In a 1974 syndicated newspaper column, he specifically credited the famous director Michael Curtiz. . Mockridge claimed he was having lunch with Curtiz. He maliciously brought up a past box-office flop during their meal. According to the columnist, Curtiz growled in his deep voice about the failure. Then, the director allegedly demanded they forget it because they had passed water. Interestingly, Michael Curtiz possessed his own famous reputation for mangling the English language. He famously directed Casablanca and frequently yelled confusing instructions at his actors. For instance, he once famously demanded that his crew bring on the empty horses. Therefore, attributing this water-related malapropism to Curtiz seems highly plausible. Consequently, this conflicting testimony creates a fascinating historical mystery. Did Curtiz actually say it, or did Mockridge simply misremember a popular legend? Alternatively, perhaps both men accidentally made the exact same linguistic error years apart. Human brains frequently make identical mistakes when processing similar linguistic patterns. ## The Legacy of Norton Mockridge Norton Mockridge played a crucial role in preserving this specific quote. As a syndicated columnist, he reached millions of readers across the country. He dedicated a significant portion of his career to collecting fractured English. Readers frequently mailed him their own examples of mangled phrases and awkward idioms. Mockridge understood that these mistakes revealed the underlying humanity of powerful people. He treated these blunders with fond amusement rather than harsh judgment. When Mockridge finally attributed the quote to Michael Curtiz in 1974, he changed history. He shifted the blame away from the usual suspect, Samuel Goldwyn. Instead, he provided a highly specific, believable context for the quote’s creation. He described a tense lunch, a defensive director, and a desperate attempt to deflect. This detailed narrative makes the Curtiz attribution incredibly compelling. It feels like a genuine human interaction rather than a fabricated publicity stunt. ## Mickey Rooney and Cinematic Echoes The phrase eventually transitioned from behind-the-scenes gossip to actual on-screen dialogue. In 1972, the famous actor Mickey Rooney starred in a movie called Pulp. During the film, Rooney’s character actually delivers the legendary line. A film critic for The Guardian reviewed the movie in August 1972. The reviewer specifically noted that Rooney echoed Samuel Goldwyn on screen. Source . This cinematic inclusion proves how deeply the quote had penetrated popular culture.

Writers no longer viewed it merely as a private joke among studio executives. Instead, they recognized it as a punchline that audiences would immediately understand. Furthermore, the quote perfectly captured the cynical, weary tone of 1970s cinema. Screenwriters often steal real-world malapropisms to make their dialogue sound more authentic. Hearing a character mangle a common idiom instantly makes them feel more human. Therefore, placing this famous Goldwynism into Rooney’s mouth was a brilliant creative decision. It bridged the gap between classic Hollywood gossip and modern cinematic storytelling. Audiences laughed because they recognized the universal nature of the verbal mistake. ## Samuel Goldwyn’s Final Verdict Despite the widespread popularity of the quote, Samuel Goldwyn maintained his innocence. Peter Bart, the long-time editor of Variety, shared a fascinating anecdote in 1995. Bart recalled having lunch with Goldwyn during the producer’s declining years. Naturally, the conversation eventually turned to the famous subject of Goldwynisms. The producer firmly stated that he rarely said most of those ridiculous things. However, he admitted that he harbored a special fondness for this particular phrase. . Goldwyn told Bart that he supposedly used the phrase while remembering early MGM days. He explicitly clarified that he never actually said it. Nevertheless, he cheerfully acknowledged that it was a genuinely funny line. Thus, Goldwyn gracefully accepted the myth while quietly denying the reality. Ultimately, this interaction perfectly summarizes the nature of Hollywood legends. The entertainment industry frequently prefers an entertaining lie over a mundane truth. As a result, the quote remains permanently attached to Goldwyn’s legacy. He understood that fighting a good joke was a completely pointless endeavor. ## The Evolution of Idioms in Pop Culture Language constantly shifts and adapts to new cultural environments. Idioms represent some of the most fragile elements of human communication. Because they rely on metaphorical imagery, speakers must remember the exact phrasing. If a person forgets one key word, the entire meaning collapses instantly. For example, water under the bridge evokes a peaceful image of a flowing river. It suggests that past events have moved on naturally and harmlessly. However, swapping flowed with passed completely destroys this tranquil metaphor. The mind immediately snaps from a serene landscape to a bathroom stall. Consequently, these accidental shifts create memorable comedic moments. Comedians often study these natural blunders to improve their own writing. They recognize that real human error produces better jokes than deliberate fiction. Therefore, writers constantly borrow these mistakes for television scripts and movie dialogue. ## Why We Love Linguistic Blunders Human beings naturally fear public embarrassment and social rejection. We spend immense energy trying to sound intelligent, articulate, and competent. Consequently, watching someone else fail at this task provides a massive wave of relief. We laugh because we recognize our own vulnerability in their mistake. Furthermore, powerful figures like studio executives rarely show weakness in public. They project an aura of absolute control and intellectual superiority. Therefore, when a famous director accidentally makes a toilet joke, the power dynamic shatters. The mighty executive suddenly becomes a relatable, flawed human being. This psychological dynamic explains why Goldwynisms remained popular for over half a century. The public eagerly consumed these stories to cut the Hollywood elite down to size. We wanted to believe that the men running the dream factories were clumsy. Mocking their speech made their immense wealth and power feel slightly less intimidating. ## The Persistence of Misquotations Historical misquotations possess an incredible ability to survive debunking. Scholars constantly publish articles correcting these famous false attributions. However, the general public rarely reads academic journals or linguistic research. Instead, people learn history through movies, television, and casual conversation. Consequently, correcting a popular myth requires fighting against decades of cultural momentum. When a quote perfectly matches a person’s public persona, the truth hardly matters. Samuel Goldwyn sounded exactly like the kind of man who would say this phrase. Therefore, society collectively decided that he definitely said it. This phenomenon happens constantly across all areas of recorded human history. We attribute brilliant quotes to Albert Einstein that he never actually wrote. Similarly, we assign funny mistakes to Samuel Goldwyn because it feels right. Ultimately, these misquotations tell us more about our own desires than historical facts. ## Modern Usage and Cultural Impact Today, people continue to accidentally invent this exact phrase during stressful moments. The human brain constantly struggles to retrieve the correct idiom under pressure. Therefore, blending water under the bridge with bodily functions remains a common hazard. Language constantly evolves through these tiny, accidental mistakes. When someone misspeaks, they often invent a completely new way to express an emotion. Consequently, malapropisms serve as a vital engine for linguistic creativity. We should celebrate these blunders instead of merely mocking them. They remind us that human communication is wonderfully imperfect. In summary, the journey of this quote reveals a lot about human nature. We desperately want our famous leaders to say foolish, relatable things. Consequently, we eagerly assign our own linguistic mistakes to powerful figures like Samuel Goldwyn. The myth almost always outshines the mundane historical reality. However, we must always remember Captain Solomon S. Levadi. He deliberately crafted the joke in 1942 to survive the grim reality of wartime deployment. Ultimately, his clever wordplay traveled across the globe and conquered Hollywood. Indeed, we have passed a lot of water since Levadi first mailed that letter.